البَقَرَة

al-Baqara - Die Kuh

  • 2:51
    وَاِذۡ فَرَقۡنَا بِکُمُ الۡبَحۡرَ فَاَنۡجَیۡنٰکُمۡ وَاَغۡرَقۡنَاۤ اٰلَ فِرۡعَوۡنَ وَاَنۡتُمۡ تَنۡظُرُوۡنَ ﴿۵۱﴾
    Und (gedenket der Zeit) da Wir das Meer teilten für euch und euch erretteten und das Volk Pharaos vor eurem Angesicht ertränkten.
  • 2:52
    وَاِذۡ وٰعَدۡنَا مُوۡسٰۤی اَرۡبَعِیۡنَ لَیۡلَۃً ثُمَّ اتَّخَذۡتُمُ الۡعِجۡلَ مِنۡۢ بَعۡدِہٖ وَاَنۡتُمۡ ظٰلِمُوۡنَ ﴿۵۲﴾
    Und (gedenket der Zeit) da Wir Mose ein Versprechen gaben für vierzig Nächte; ihr aber nahmet euch das Kalb in seiner Abwesenheit und ihr verginget euch.
  • 2:53
    ثُمَّ عَفَوۡنَا عَنۡکُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ ذٰلِکَ لَعَلَّکُمۡ تَشۡکُرُوۡنَ ﴿۵۳﴾
    Danach vergaben Wir euch, auf dass ihr dankbar sein möget.
  • 2:54
    وَاِذۡ اٰتَیۡنَا مُوۡسَی الۡکِتٰبَ وَالۡفُرۡقَانَ لَعَلَّکُمۡ تَہۡتَدُوۡنَ ﴿۵۴﴾
    Und (gedenket der Zeit) da Wir Mose die Schrift (Thora) gaben und das Entscheidende (Wunder), auf dass ihr rechtgeleitet sein möget.
  • 2:55
    وَاِذۡ قَالَ مُوۡسٰی لِقَوۡمِہٖ یٰقَوۡمِ اِنَّکُمۡ ظَلَمۡتُمۡ اَنۡفُسَکُمۡ بِاتِّخَاذِکُمُ الۡعِجۡلَ فَتُوۡبُوۡۤا اِلٰی بَارِئِکُمۡ فَاقۡتُلُوۡۤا اَنۡفُسَکُمۡ ؕ ذٰلِکُمۡ خَیۡرٌ لَّکُمۡ عِنۡدَ بَارِئِکُمۡ ؕ فَتَابَ عَلَیۡکُمۡ ؕ اِنَّہٗ ہُوَ التَّوَّابُ الرَّحِیۡمُ ﴿۵۵﴾
    Und (gedenket der Zeit) da Mose zu seinem Volke sprach: „O mein Volk, ihr habt euch wahrlich an euch selbst versündigt, als ihr euch das Kalb nahmet; kehret euch denn zu eurem Schöpfer und tötet euer Selbst;* das ist am besten für euch vor eurem Schöpfer.“ Da kehrte Er Sich wieder gnädig zu euch. Wahrlich, Er ist der oft gnädig Sich Wendende, der Barmherzige.
    Footnotes
  • 2:56
    وَاِذۡ قُلۡتُمۡ یٰمُوۡسٰی لَنۡ نُّؤۡمِنَ لَکَ حَتّٰی نَرَی اللّٰہَ جَہۡرَۃً فَاَخَذَتۡکُمُ الصّٰعِقَۃُ وَاَنۡتُمۡ تَنۡظُرُوۡنَ ﴿۵۶﴾
    Und (gedenket der Zeit) da ihr sprachet: „O Mose, wir wollen dir auf keine Weise glauben, ehe wir nicht Allah von Angesicht zu Angesicht schauen“; da ereilte euch der Donnerschlag, dieweil ihr schautet.
  • 2:57
    ثُمَّ بَعَثۡنٰکُمۡ مِّنۡۢ بَعۡدِ مَوۡتِکُمۡ لَعَلَّکُمۡ تَشۡکُرُوۡنَ ﴿۵۷﴾
    Dann richteten Wir euch auf nach eurem Tode, auf dass ihr dankbar sein möget.
  • 2:58
    وَظَلَّلۡنَا عَلَیۡکُمُ الۡغَمَامَ وَاَنۡزَلۡنَا عَلَیۡکُمُ الۡمَنَّ وَالسَّلۡوٰی ؕ کُلُوۡا مِنۡ طَیِّبٰتِ مَا رَزَقۡنٰکُمۡ ؕ وَمَا ظَلَمُوۡنَا وَلٰکِنۡ کَانُوۡۤا اَنۡفُسَہُمۡ یَظۡلِمُوۡنَ ﴿۵۸﴾
    Und Wir ließen die Wolken euch überschatten und sandten euch Manna* und Salwa** hernieder: „Esset von den guten Dingen, die Wir euch beschert haben.“ Und sie schädigten nicht Uns, sondern sich selbst haben sie Schaden getan.
    Footnotes
  • 2:59
    وَاِذۡ قُلۡنَا ادۡخُلُوۡا ہٰذِہِ الۡقَرۡیَۃَ فَکُلُوۡا مِنۡہَا حَیۡثُ شِئۡتُمۡ رَغَدًا وَّادۡخُلُوا الۡبَابَ سُجَّدًا وَّقُوۡلُوۡا حِطَّۃٌ نَّغۡفِرۡ لَکُمۡ خَطٰیٰکُمۡ ؕ وَسَنَزِیۡدُ الۡمُحۡسِنِیۡنَ ﴿۵۹﴾
    Und (gedenket der Zeit) da Wir sprachen: „Tretet ein in diese Stadt und esset reichlich von dem ihren – wo immer ihr wollt – und tretet unterwürfig ein durch das Tor und sprechet: ‚Entlastung!‘ Wir werden euch eure Sünden vergeben und Wir werden jene mehren, die Gutes tun.“
  • 2:60
    فَبَدَّلَ الَّذِیۡنَ ظَلَمُوۡا قَوۡلًا غَیۡرَ الَّذِیۡ قِیۡلَ لَہُمۡ فَاَنۡزَلۡنَا عَلَی الَّذِیۡنَ ظَلَمُوۡا رِجۡزًا مِّنَ السَّمَآءِ بِمَا کَانُوۡا یَفۡسُقُوۡنَ ﴿٪۶۰﴾
    Die Ungerechten vertauschten das Wort, das zu ihnen gesprochen wurde, mit einem anderen. So sandten Wir auf die Ungerechten eine Strafe vom Himmel, weil sie ungehorsam waren.
0:00
/
0:00