الْاَ نۡۢبِیَآءِ

al-Anbiyāʾ - Die Propheten

  • 21:61
    قَالُوۡا سَمِعۡنَا فَتًی یَّذۡکُرُہُمۡ یُقَالُ لَہٗۤ اِبۡرٰہِیۡمُ ﴿ؕ۶۱﴾
    Sie sprachen: „Wir hörten einen Jüngling von ihnen reden; Abraham heißt er.“
  • 21:62
    قَالُوۡا فَاۡتُوۡا بِہٖ عَلٰۤی اَعۡیُنِ النَّاسِ لَعَلَّہُمۡ یَشۡہَدُوۡنَ ﴿۶۲﴾
    Sie sprachen: „So bringt ihn vor die Augen des Volkes, damit sie urteilen.“
  • 21:63
    قَالُوۡۤا ءَاَنۡتَ فَعَلۡتَ ہٰذَا بِاٰلِہَتِنَا یٰۤـاِبۡرٰہِیۡمُ ﴿ؕ۶۳﴾
    Sie sprachen: „Bist du es, der unseren Göttern dies angetan hat, o Abraham?“
  • 21:64
    قَالَ بَلۡ فَعَلَہٗ ٭ۖ کَبِیۡرُہُمۡ ہٰذَا فَسۡـَٔلُوۡہُمۡ اِنۡ کَانُوۡا یَنۡطِقُوۡنَ ﴿۶۴﴾
    Er antwortete: „Irgendjemand hat es getan. Ihr Oberster ist hier. Fragt sie doch, wenn sie reden können.“
  • 21:65
    فَرَجَعُوۡۤا اِلٰۤی اَنۡفُسِہِمۡ فَقَالُوۡۤا اِنَّکُمۡ اَنۡتُمُ الظّٰلِمُوۡنَ ﴿ۙ۶۵﴾
    Da wandten sie sich zueinander und sprachen: „Ihr selbst seid wahrhaftig im Unrecht.“
  • 21:66
    ثُمَّ نُکِسُوۡا عَلٰی رُءُوۡسِہِمۡ ۚ لَقَدۡ عَلِمۡتَ مَا ہٰۤؤُلَآءِ یَنۡطِقُوۡنَ ﴿۶۶﴾
    Und ihre Köpfe mussten sie hängen lassen in bitterer Scham: „Du weißt recht wohl, dass diese nicht reden.“
  • 21:67
    قَالَ اَفَتَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ مَا لَا یَنۡفَعُکُمۡ شَیۡئًا وَّلَا یَضُرُّکُمۡ ﴿ؕ۶۷﴾
    Er sprach: „Verehrt ihr denn statt Allah das, was euch nicht den geringsten Nutzen bringen noch euch schaden kann?
  • 21:68
    اُفٍّ لَّکُمۡ وَلِمَا تَعۡبُدُوۡنَ مِنۡ دُوۡنِ اللّٰہِ ؕ اَفَلَا تَعۡقِلُوۡنَ ﴿۶۸﴾
    Pfui über euch und über das, was ihr statt Allah anbetet! Wollt ihr denn nicht begreifen?“
  • 21:69
    قَالُوۡا حَرِّقُوۡہُ وَانۡصُرُوۡۤا اٰلِہَتَکُمۡ اِنۡ کُنۡتُمۡ فٰعِلِیۡنَ ﴿۶۹﴾
    Sie sprachen: „Verbrennt ihn und helft euren Göttern, wenn ihr etwas tun wollt.“
  • 21:70
    قُلۡنَا یٰنَارُ کُوۡنِیۡ بَرۡدًا وَّسَلٰمًا عَلٰۤی اِبۡرٰہِیۡمَ ﴿ۙ۷۰﴾
    Wir sprachen: „O Feuer, sei kühl und ohne Harm für Abraham!“
0:00
/
0:00