الشُّعَرَآءِ

aš-Šuʿarāʾ - Die Dichter

  • 26:51
    قَالُوۡا لَا ضَیۡرَ ۫ اِنَّاۤ اِلٰی رَبِّنَا مُنۡقَلِبُوۡنَ ﴿ۚ۵۱﴾
    Sie sprachen: „Da ist kein Leid; denn zu unserem Herrn werden wir zurückkehren.
  • 26:52
    اِنَّا نَطۡمَعُ اَنۡ یَّغۡفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطٰیٰنَاۤ اَنۡ کُنَّاۤ اَوَّلَ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿ؕ٪۵۲﴾
    Wir hoffen ernstlich, unser Herr werde uns unsere Sünden vergeben, da wir die ersten der Gläubigen sind.“
  • 26:53
    وَاَوۡحَیۡنَاۤ اِلٰی مُوۡسٰۤی اَنۡ اَسۡرِ بِعِبَادِیۡۤ اِنَّکُمۡ مُّتَّبَعُوۡنَ ﴿۵۳﴾
    Und Wir offenbarten Mose: „Führe Meine Diener nachts hinweg, denn ihr werdet verfolgt werden.“
  • 26:54
    فَاَرۡسَلَ فِرۡعَوۡنُ فِی الۡمَدَآئِنِ حٰشِرِیۡنَ ﴿ۚ۵۴﴾
    Und Pharao sandte Ausrufer in die Städte (zu sprechen):
  • 26:55
    اِنَّ ہٰۤؤُلَآءِ لَشِرۡذِمَۃٌ قَلِیۡلُوۡنَ ﴿ۙ۵۵﴾
    „Diese sind nur eine kleine Gemeinde,
  • 26:56
    وَاِنَّہُمۡ لَنَا لَغَآئِظُوۡنَ ﴿ۙ۵۶﴾
    dennoch haben sie uns erzürnt;
  • 26:57
    وَاِنَّا لَجَمِیۡعٌ حٰذِرُوۡنَ ﴿ؕ۵۷﴾
    und wir sind eine wachsame Menge.“
  • 26:58
    فَاَخۡرَجۡنٰہُمۡ مِّنۡ جَنّٰتٍ وَّعُیُوۡنٍ ﴿ۙ۵۸﴾
    So vertrieben Wir sie aus Gärten und Quellen,
  • 26:59
    وَّکُنُوۡزٍ وَّمَقَامٍ کَرِیۡمٍ ﴿ۙ۵۹﴾
    und Schätzen und ehrenvoller Ruhestatt.
  • 26:60
    کَذٰلِکَ ؕ وَاَوۡرَثۡنٰہَا بَنِیۡۤ اِسۡرَآءِیۡلَ ﴿ؕ۶۰﴾
    So (geschah es); und Wir gaben sie den Kindern Israels zum Erbe.
0:00
/
0:00