الصّٰٓفّٰتِ

aṣ-Ṣāffāt - Die sich Reihenden

  • 37:141
    اِذۡ اَبَقَ اِلَی الۡفُلۡکِ الۡمَشۡحُوۡنِ ﴿۱۴۱﴾ۙ
    Da er zu dem beladenen Schiff floh
  • 37:142
    فَسَاہَمَ فَکَانَ مِنَ الۡمُدۡحَضِیۡنَ ﴿۱۴۲﴾ۚ
    und Lose warf (mit der Schiffsmannschaft) und (infolgedessen) ins Meer geworfen wurde.
  • 37:143
    فَالۡتَقَمَہُ الۡحُوۡتُ وَہُوَ مُلِیۡمٌ ﴿۱۴۳﴾
    Und der große Fisch verschlang ihn, indes er (Jonas) (sich selbst) tadelte.
  • 37:144
    فَلَوۡلَاۤ اَنَّہٗ کَانَ مِنَ الۡمُسَبِّحِیۡنَ ﴿۱۴۴﴾ۙ
    Wenn er nicht zu jenen gehört hätte, die (Gott) preisen,
  • 37:145
    لَلَبِثَ فِیۡ بَطۡنِہٖۤ اِلٰی یَوۡمِ یُبۡعَثُوۡنَ ﴿۱۴۵﴾ۚؒ
    er wäre gewiss in seinem Bauche geblieben bis zum Tage der Auferstehung.
  • 37:146
    فَنَبَذۡنٰہُ بِالۡعَرَآءِ وَہُوَ سَقِیۡمٌ ﴿۱۴۶﴾ۚ
    Dann warfen Wir ihn auf einen öden Strand, und er war krank;
  • 37:147
    وَاَنۡۢبَتۡنَا عَلَیۡہِ شَجَرَۃً مِّنۡ یَّقۡطِیۡنٍ ﴿۱۴۷﴾ۚ
    und Wir ließen eine Kürbisstaude über ihm wachsen.
  • 37:148
    وَاَرۡسَلۡنٰہُ اِلٰی مِائَۃِ اَلۡفٍ اَوۡ یَزِیۡدُوۡنَ ﴿۱۴۸﴾ۚ
    Und Wir entsandten ihn zu hunderttausend oder mehr,
  • 37:149
    فَاٰمَنُوۡا فَمَتَّعۡنٰہُمۡ اِلٰی حِیۡنٍ ﴿۱۴۹﴾ؕ
    und sie wurden gläubig; so gewährten Wir ihnen Versorgung auf eine Weile.
  • 37:150
    فَاسۡتَفۡتِہِمۡ اَلِرَبِّکَ الۡبَنَاتُ وَلَہُمُ الۡبَنُوۡنَ ﴿۱۵۰﴾ۙ
    Nun frage sie, ob dein Herr Töchter hat, während sie Söhne haben.
0:00
/
0:00