-
فَاَقۡبَلَ بَعۡضُہُمۡ عَلٰی بَعۡضٍ یَّتَسَآءَلُوۡنَ ﴿۵۱﴾
Und einige von ihnen werden sich an die anderen wenden, sich wechselseitig befragend.
-
قَالَ قَآئِلٌ مِّنۡہُمۡ اِنِّیۡ کَانَ لِیۡ قَرِیۡنٌ ﴿ۙ۵۲﴾
Einer ihrer Sprecher wird sagen: „Ich hatte einen Gefährten,
-
یَّقُوۡلُ اَئِنَّکَ لَمِنَ الۡمُصَدِّقِیۡنَ ﴿۵۳﴾
der zu fragen pflegte: ‚Hältst du tatsächlich (die Auferstehung) für wahr?
-
ءَاِذَا مِتۡنَا وَکُنَّا تُرَابًا وَّعِظَامًا ءَاِنَّا لَمَدِیۡنُوۡنَ ﴿۵۴﴾
Wenn wir tot sind, und Staub geworden und Gebeine, soll uns dann wirklich vergolten werden?‘“
-
قَالَ ہَلۡ اَنۡتُمۡ مُّطَّلِعُوۡنَ ﴿۵۵﴾
Er wird fragen: „Wollt ihr (ihn) schauen?“
-
فَاطَّلَعَ فَرَاٰہُ فِیۡ سَوَآءِ الۡجَحِیۡمِ ﴿۵۶﴾
Dann wird er schauen und ihn inmitten des Feuers sehen.
-
قَالَ تَاللّٰہِ اِنۡ کِدۡتَّ لَتُرۡدِیۡنِ ﴿ۙ۵۷﴾
Er wird sprechen: „Bei Allah, beinahe hättest du mich ins Verderben gestürzt.
-
وَلَوۡلَا نِعۡمَۃُ رَبِّیۡ لَکُنۡتُ مِنَ الۡمُحۡضَرِیۡنَ ﴿۵۸﴾
Und wäre nicht die Gnade meines Herrn gewesen, ich hätte sicherlich zu denen gehört, die (zum Feuer) gebracht werden.
-
اَفَمَا نَحۡنُ بِمَیِّتِیۡنَ ﴿ۙ۵۹﴾
Ist es nicht so, dass wir nicht sterben werden,
-
اِلَّا مَوۡتَتَنَا الۡاُوۡلٰی وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِیۡنَ ﴿۶۰﴾
außer unseren ersten Tod? Wir sollen nicht bestraft werden.