قٓ

Qāf - Qāf

  • 50:11
    وَالنَّخۡلَ بٰسِقٰتٍ لَّہَا طَلۡعٌ نَّضِیۡدٌ ﴿ۙ۱۱﴾
    und schlanke Palmen mit übereinander stehenden Fruchtbündeln
  • 50:12
    رِّزۡقًا لِّلۡعِبَادِ ۙ وَاَحۡیَیۡنَا بِہٖ بَلۡدَۃً مَّیۡتًا ؕ کَذٰلِکَ الۡخُرُوۡجُ ﴿۱۲﴾
    als eine Versorgung für die Diener; und Wir beleben damit ein totes Land. Also wird die Auferstehung sein.
  • 50:13
    کَذَّبَتۡ قَبۡلَہُمۡ قَوۡمُ نُوۡحٍ وَّاَصۡحٰبُ الرَّسِّ وَثَمُوۡدُ ﴿ۙ۱۳﴾
    Schon vor ihnen leugneten das Volk Noahs und das Volk des Brunnens und die Ṯamūd,
  • 50:14
    وَعَادٌ وَّفِرۡعَوۡنُ وَاِخۡوَانُ لُوۡطٍ ﴿ۙ۱۴﴾
    und die ʿĀd, und Pharao und die Brüder des Lot,
  • 50:15
    وَّاَصۡحٰبُ الۡاَیۡکَۃِ وَقَوۡمُ تُبَّعٍ ؕ کُلٌّ کَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِیۡدِ ﴿۱۵﴾
    und die Waldbewohner* und das Volk von Tubbaʿ.** Alle diese verwarfen die Gesandten. Darum wurde Meine Drohung wahr.
    Footnotes
  • 50:16
    اَفَعَیِیۡنَا بِالۡخَلۡقِ الۡاَوَّلِ ؕ بَلۡ ہُمۡ فِیۡ لَبۡسٍ مِّنۡ خَلۡقٍ جَدِیۡدٍ ﴿٪۱۶﴾
    Sind Wir denn durch die erste Schöpfung ermüdet? Nein, aber sie sind in Unklarheit über die neue Schöpfung.
  • 50:17
    وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا الۡاِنۡسَانَ وَنَعۡلَمُ مَا تُوَسۡوِسُ بِہٖ نَفۡسُہٗ ۚۖ وَنَحۡنُ اَقۡرَبُ اِلَیۡہِ مِنۡ حَبۡلِ الۡوَرِیۡدِ ﴿۱۷﴾
    Wahrlich, Wir erschufen den Menschen, und Wir wissen alles, was seine Seele ihm zuflüstert; denn Wir sind ihm näher als die Halsschlagader.
  • 50:18
    اِذۡ یَتَلَقَّی الۡمُتَلَقِّیٰنِ عَنِ الۡیَمِیۡنِ وَعَنِ الشِّمَالِ قَعِیۡدٌ ﴿۱۸﴾
    Wenn die zwei aufnehmenden (Engel) niederschreiben, zur Rechten sitzend und zur Linken,*
    Footnotes
  • 50:19
    مَا یَلۡفِظُ مِنۡ قَوۡلٍ اِلَّا لَدَیۡہِ رَقِیۡبٌ عَتِیۡدٌ ﴿۱۹﴾
    kein Wort bringt er hervor, ohne dass neben ihm ein Wächter wäre, stets bereit (es aufzuzeichnen).
  • 50:20
    وَجَآءَتۡ سَکۡرَۃُ الۡمَوۡتِ بِالۡحَقِّ ؕ ذٰلِکَ مَا کُنۡتَ مِنۡہُ تَحِیۡدُ ﴿۲۰﴾
    Und die Trunkenheit des Todes wird sicherlich kommen: „Das ist es, dem du zu entrinnen suchtest.“
0:00
/
0:00