الذّٰرِیٰتِ

aḏ-Ḏāriyāt - Die Wegwehenden

  • 51:31
    قَالُوۡا کَذٰلِکِ ۙ قَالَ رَبُّکِ ؕ اِنَّہٗ ہُوَ الۡحَکِیۡمُ الۡعَلِیۡمُ ﴿۳۱﴾
    Sie sprachen: „Das ist so, aber dein Herr hat es gesprochen. Siehe, Er ist der Allweise, der Allwissende.“
  • 51:32
    قَالَ فَمَا خَطۡبُکُمۡ اَیُّہَا الۡمُرۡسَلُوۡنَ ﴿۳۲﴾
    (Abraham) sprach: „Wohlan, was ist euer Auftrag, ihr Boten?“
  • 51:33
    قَالُوۡۤا اِنَّاۤ اُرۡسِلۡنَاۤ اِلٰی قَوۡمٍ مُّجۡرِمِیۡنَ ﴿ۙ۳۳﴾
    Sie sprachen: „Wir sind zu einem sündigen Volke entsandt worden,
  • 51:34
    لِنُرۡسِلَ عَلَیۡہِمۡ حِجَارَۃً مِّنۡ طِیۡنٍ ﴿ۙ۳۴﴾
    auf dass wir Steine von Ton auf sie niedersenden,
  • 51:35
    مُّسَوَّمَۃً عِنۡدَ رَبِّکَ لِلۡمُسۡرِفِیۡنَ ﴿۳۵﴾
    bezeichnet von deinem Herrn für die Ruchlosen.“
  • 51:36
    فَاَخۡرَجۡنَا مَنۡ کَانَ فِیۡہَا مِنَ الۡمُؤۡمِنِیۡنَ ﴿ۚ۳۶﴾
    Und Wir ließen alle die Gläubigen, die dort waren, fortgehen,
  • 51:37
    فَمَا وَجَدۡنَا فِیۡہَا غَیۡرَ بَیۡتٍ مِّنَ الۡمُسۡلِمِیۡنَ ﴿ۚ۳۷﴾
    allein Wir fanden dort nur ein Haus von den Gottergebenen.
  • 51:38
    وَتَرَکۡنَا فِیۡہَاۤ اٰیَۃً لِّلَّذِیۡنَ یَخَافُوۡنَ الۡعَذَابَ الۡاَلِیۡمَ ﴿ؕ۳۸﴾
    Und Wir hinterließen darin ein Zeichen für jene, die die qualvolle Strafe fürchten.
  • 51:39
    وَفِیۡ مُوۡسٰۤی اِذۡ اَرۡسَلۡنٰہُ اِلٰی فِرۡعَوۡنَ بِسُلۡطٰنٍ مُّبِیۡنٍ ﴿۳۹﴾
    Und (ein weiteres Zeichen) in Mose, da Wir ihn zu Pharao sandten mit offenkundigem Beweis.
  • 51:40
    فَتَوَلّٰی بِرُکۡنِہٖ وَقَالَ سٰحِرٌ اَوۡ مَجۡنُوۡنٌ ﴿۴۰﴾
    Da wandte er sich an seine Stütze (Tempel) und sprach: „Ein Zauberer oder ein Wahnsinniger!“
0:00
/
0:00