-
فَاَوۡحٰۤی اِلٰی عَبۡدِہٖ مَاۤ اَوۡحٰی ﴿ؕ۱۱﴾
Und Er offenbarte Seinem Diener, was Er offenbarte.
-
مَا کَذَبَ الۡفُؤَادُ مَا رَاٰی ﴿۱۲﴾
Das Herz (des Propheten) hielt Wahrheit dem, was er sah.
-
اَفَتُمٰرُوۡنَہٗ عَلٰی مَا یَرٰی ﴿۱۳﴾
Wollt ihr da mit ihm streiten über das, was er sah?
-
وَلَقَدۡ رَاٰہُ نَزۡلَۃً اُخۡرٰی ﴿ۙ۱۴﴾
Und er sah es (auch) bei einem anderen Herabsteigen,
-
عِنۡدَ سِدۡرَۃِ الۡمُنۡتَہٰی ﴿۱۵﴾
beim fernsten Lotusbaum,
-
عِنۡدَہَا جَنَّۃُ الۡمَاۡوٰی ﴿ؕ۱۶﴾
neben dem der Garten der Wohnstatt ist.
-
اِذۡ یَغۡشَی السِّدۡرَۃَ مَا یَغۡشٰی ﴿ۙ۱۷﴾
Als den Lotusbaum überflutete, was (ihn) überflutete,
-
مَا زَاغَ الۡبَصَرُ وَمَا طَغٰی ﴿۱۸﴾
da wankte der Blick nicht, noch schweifte er ab.
-
لَقَدۡ رَاٰی مِنۡ اٰیٰتِ رَبِّہِ الۡکُبۡرٰی ﴿۱۹﴾
Wahrlich, er hatte eines der größten Zeichen seines Herrn gesehen.
-
اَفَرَءَیۡتُمُ اللّٰتَ وَالۡعُزّٰی ﴿ۙ۲۰﴾
„Ihr aber, habt ihr al-Lāt und al-ʿUzzābetrachtet,