-
فِیۡ جَنّٰتٍ ۟ؕۛ یَتَسَآءَلُوۡنَ ﴿ۙ۴۱﴾
in Gärten einander befragend
-
عَنِ الۡمُجۡرِمِیۡنَ ﴿ۙ۴۲﴾
nach den Sündern:
-
مَا سَلَکَکُمۡ فِیۡ سَقَرَ ﴿۴۳﴾
„Was hat euch in das Feuer der Hölle gebracht?“
-
قَالُوۡا لَمۡ نَکُ مِنَ الۡمُصَلِّیۡنَ ﴿ۙ۴۴﴾
Sie werden sprechen: „Wir waren nicht unter denen, die beteten,
-
وَلَمۡ نَکُ نُطۡعِمُ الۡمِسۡکِیۡنَ ﴿ۙ۴۵﴾
noch speisten wir die Armen.
-
وَکُنَّا نَخُوۡضُ مَعَ الۡخَآئِضِیۡنَ ﴿ۙ۴۶﴾
Und wir ergingen uns in eitlem Geschwätz mit den Schwätzern.
-
وَکُنَّا نُکَذِّبُ بِیَوۡمِ الدِّیۡنِ ﴿ۙ۴۷﴾
Und wir pflegten den Tag des Gerichtes zu leugnen,
-
حَتّٰۤی اَتٰٮنَا الۡیَقِیۡنُ ﴿ؕ۴۸﴾
bis der Tod uns ereilte.“
-
فَمَا تَنۡفَعُہُمۡ شَفَاعَۃُ الشّٰفِعِیۡنَ ﴿ؕ۴۹﴾
Drum wird ihnen die Fürsprache der Fürsprecher nicht nützen.
-
فَمَا لَہُمۡ عَنِ التَّذۡکِرَۃِ مُعۡرِضِیۡنَ ﴿ۙ۵۰﴾
Was ist ihnen denn, dass sie sich von der Ermahnung abwenden,