الْقِیٰمَۃِ

al-Qiyāma - Die Auferstehung

  • 75:11
    یَقُوۡلُ الۡاِنۡسَانُ یَوۡمَئِذٍ اَیۡنَ الۡمَفَرُّ ﴿ۚ۱۱﴾
    An jenem Tage wird der Mensch sprechen: „Wohin nun fliehen?“
  • 75:12
    کَلَّا لَا وَزَرَ ﴿ؕ۱۲﴾
    Nein! Keine Zuflucht!
  • 75:13
    اِلٰی رَبِّکَ یَوۡمَئِذِ ۣالۡمُسۡتَقَرُّ ﴿ؕ۱۳﴾
    (Nur) zu deinem Herrn wird an jenem Tage die Rückkehr sein.
  • 75:14
    یُنَبَّؤُا الۡاِنۡسَانُ یَوۡمَئِذٍۭ بِمَا قَدَّمَ وَاَخَّرَ ﴿ؕ۱۴﴾
    Verkündet wird dem Menschen an jenem Tage, was er vorausgesandt und was er zurückgelassen hat.
  • 75:15
    بَلِ الۡاِنۡسَانُ عَلٰی نَفۡسِہٖ بَصِیۡرَۃٌ ﴿ۙ۱۵﴾
    Nein, der Mensch ist Zeuge wider sich selbst,
  • 75:16
    وَّلَوۡ اَلۡقٰی مَعَاذِیۡرَہٗ ﴿ؕ۱۶﴾
    auch wenn er Entschuldigungen vorbringt.
  • 75:17
    لَا تُحَرِّکۡ بِہٖ لِسَانَکَ لِتَعۡجَلَ بِہٖ ﴿ؕ۱۷﴾
    Rühre nicht deine Zunge mit dieser (Offenbarung), sie zu beschleunigen.
  • 75:18
    اِنَّ عَلَیۡنَا جَمۡعَہٗ وَقُرۡاٰنَہٗ ﴿ۚۖ۱۸﴾
    Uns obliegt ihre Sammlung und ihre Lesung.
  • 75:19
    فَاِذَا قَرَاۡنٰہُ فَاتَّبِعۡ قُرۡاٰنَہٗ ﴿ۚ۱۹﴾
    Drum, wenn Wir sie lesen, folge ihrer Lesung;
  • 75:20
    ثُمَّ اِنَّ عَلَیۡنَا بَیَانَہٗ ﴿ؕ۲۰﴾
    dann obliegt Uns ihre Erläuterung.
0:00
/
0:00