• 2:58
    وَظَلَّلۡنَا عَلَیۡکُمُ الۡغَمَامَ وَاَنۡزَلۡنَا عَلَیۡکُمُ الۡمَنَّ وَالسَّلۡوٰی ؕ کُلُوۡا مِنۡ طَیِّبٰتِ مَا رَزَقۡنٰکُمۡ ؕ وَمَا ظَلَمُوۡنَا وَلٰکِنۡ کَانُوۡۤا اَنۡفُسَہُمۡ یَظۡلِمُوۡنَ ﴿۵۸﴾
    Und Wir ließen die Wolken euch überschatten und sandten euch Manna* und Salwa** hernieder: „Esset von den guten Dingen, die Wir euch beschert haben.“ Und sie schädigten nicht Uns, sondern sich selbst haben sie Schaden getan.
    Footnotes

    *Manna bedeutet eine Gunst oder ein Geschenk; alles, was man ohne Mühe oder Schwierigkeiten erhält; auch: Honig oder Tau.

    **Salwa ist ein weißlicher Vogel, der einer Wachtel ähnelt und in einigen Teilen Arabiens und den Nachbarländern zu finden ist; das, was einen Menschen zufrieden und glücklich macht; auch: Honig.

    Manna und Salwa: Manna bedeutet eine Gunst oder ein Geschenk; alles, was man ohne Mühe oder Schwierigkeiten erhält; auch: Honig oder Tau. Salwa bedeutet ein weißlicher Vogel, der einer Wachtel ähnelt und in einigen Teilen Arabiens und den Nachbarländern zu finden ist; das, was einen Menschen zufrieden und glücklich macht; auch: Honig. Manna und Salwa waren jene Speisen, die Gott den Israeliten in der Wildnis des Sinai gewährte.

0:00
/
0:00